El infierno verde en el mundo rojo

EXPLORACIÓN & EXPLOTACIÓN ALUVIAL
FOTOGEOLOGÍA | SÍSMICA | PERFORACIÓN BANKA | GESTIÓN | CAPACITACIÓN

Pulse para ver el perfil profesional


EL ORO
  oro
  geoquímica del oro
  gold transport
  gold production
Geología del Oro
  alluvial deposits
  depósitos primarios
  mapas del oro
Historia del Oro
  erudición del oro
  primitiva
  clásica
  medieval
  renacimiento
  después renacimiento

DIAMANTES
  diamonds
  exploration
  diamond production
  comercio del diamante
  diamond value
  diamond wars
  corte del diamante
Historia de diamantes
  mining history
  grandes y famosos
Imágenes de Diamantes
  imágenes de diamantes
Piedras Preciosas
  rubies
  sapphires
  emeralds
  aquamarines
  gem cutting

EXPLORACIÓN ALUVIAL
  survey
Perforadoras BANKA
  drilling manual
  HAND drills
  drill parts
  tools 1
  tools 2
  tools 3
  tools 4
  MOTOR drills

MINERÍA ALUVIAL
ejemplo
Engines
DEUTZ engines
diesel-engines
Equipments
mining systems
gravel pumps
water pumps
high pressure
 water pumps

pump stands
couplings
engine-pump frames
Pipes, Hoses, etc.
water systems
Recovery systems
recovery systems
gold recovery
diamond recovery
River Dredges
diver-less dredges
Accessories
generators
firefighting pumps
Trucks 4x4
4x4 trucks
Spare Parts
parts
Pricing
Prices

SERVICIOS
fotogeología
sismica
gestión
perfil profesional
fotos
contacto

english version - the english version la version française - la version française

EL DIAMANTE

El tallado del diamante

ESTA PÁGINA está siendo traducida...

Así, hemos visto que las tres operaciones en el proceso de la talla de diamantes se confían a tantas clases de obreros calificados, a saber, los cruceros, los desbastadores, y los talladores o abrillantadores. Las diferentes fases de transformación de un diamante en bruto octaédrico (grupo superior) y de un diamante en bruto dodecaédrico (grupo inferior) en diamante tallado.

El orden en que las facetas del brillante son talladas tiene también una cierta importancia. A partir de la forma octaédrica desbastada, la mesa y la culata, en todos los casos, son desarrollados por primero. Las proporciones correctas del brillante son alcanzadas por partiendo o cortando cinco novenas partes de la mitad superior por la tabla, y una novena parte de la mitad inferior de la piedra por la culata, la parte superior de un perfecto brillante sera uno tercio y el menor sera dos tercios de todo el espesor de la piedra de la mesa a la culata. Algunas piedras en bruto son de tal forma que no se puede tallar en la forma brillante de costumbre, pero se les da una forma ovalada o triangular, en este caso, el método del procedimiento descrito anteriormente requiere una ligera modificación, como también cuando la piedra va ser tallada como una rosa o en alguna otra forma que el brillante.

En estos últimos casos la esquistosidad de la piedra no juega un papel tan importante, pero por lo demás el modo de proceder es muy similar.

Primera etapa en el desarrollo de un brillante de un octaedro, que muestra la posición de la tabla y la culata.

La invención importante que se atribuye a Ludwig van Berquen se hizo en 1476 en Brujas, en los siglos XV y XVI, sin embargo, la mayor parte del trabajo se realizó en Anywerp, donde los trabajadores de L. van Berquen se habían establecido.

Más tarde, Amsterdam se convirtió en el centro de la industria, ya través de muchas vicisitudes esta ciudad ha mantenido su supremacía hasta el día de hoy. En Amsterdam, en la actualidad, hay muchos establecimientos del tallado de diamantes, grandes y pequeños, equipados con todos los aparatos técnicos modernos. La industria da empleo a muchas personas, la mayoría de los cuales son judíos.

Amsterdam, sin embargo, ya no monopoliza la industria, para los cortadores hábiles ahora se encuentran en Antwer, Ghent, París, St.Claude en el Jura francés, Londres, y especialmente en Alemania, más concretamente en Hanan, obras de tallado de diamante también se encuentra en Berlín y en Oberstein en el Nahe, una ciudad que ha sido durante mucho tiempo conocido como el centro para el buen tallado de las variedades de ágata y otras variedades del cuarzo. En Estados Unidos la industria del tallado del diamante se ha introducido en Boston.

India se especializa en el tallado de las piedras pequeñas, al igual que Israel. Pero Amsterdam aún mantiene a la cabeza, y las piedras más grandes y más valiosas son siempre confiados a los cortadores de allí, que son considerados de ser los más hábiles y que mejor entienden cómo proporcionar las piedras muy pequeñas con las facetas dispuestas regularmente.

Aunque las piedras preciosas más suaves pueden ser sometidos a la operación de grabado, el diamante de muy rara vez se tratado en esa forma.

Whether diamonds were engraved at all by the ancients is a matter open to grave doubt; only a few engraved diamonds belonging to more recent times are known; one of these bears the portrait of Don Carlos, and another was engraved with the Spanish arms for Charles V. The engraving of the diamond is never attempted at the present day, since the result of such attempts is in no way commensurate with the labor expended.
Si los diamantes se habían asentado en todos los antiguos es una cuestión abierta a serias dudas, y sólo algunos diamantes grabados pertenecientes a épocas más recientes se sabe, uno de ellos lleva el retrato de don Carlos, y otro fue grabada con las armas españolas de Charles V. El grabado del diamante no se intenta en la actualidad, ya que el resultado de tales intentos de ninguna manera acorde con el trabajo realizado.

That the art was not entirely unknown in the Orient is evidenced by the existence of a beautiful Indian octahedron of 30 carats, described by Boutan, one face of which was engraved with a devotional motto.
Que el arte no era del todo desconocido en el Oriente se pone de manifiesto por la existencia de un octaedro hermosa india de 30 quilates, descrito por Boutan, una de las caras de los cuales fue grabado con un lema devocional.

According to G. Rose's account, some of the faces of the irregularly-formed diamond known as the "Shah", at one time in the Russian crown jewels, were engraved in Persian characters with the names of Persian kings.
Según el relato s G. Rose ', algunas de las caras del diamante irregular formado conocido como el "Shah", a la vez en las joyas de la corona rusa, fueron grabadas en caracteres persa con los nombres de los reyes persas.

Two of tile faces of the "Akbar Shah," another large diamond, were engraved with Arabic inscriptions, but these, like the engravings on the "Shah," had to be sacrificed when the stone was re-cut.
Dos caras de la baldosa del "Akbar Shah," otro diamante grande, fueron grabadas con inscripciones en árabe, pero estos, al igual que los grabados en el "Shah", tuvo que ser sacrificado cuando la piedra se volvió a cortar.

Only rarely have diamonds been bored and threaded as beads; the art is said to be practiced up to the present day at Venice, in this city being the last remains of an old diamond-cutting industry which once flourished there.
Sólo en raras ocasiones han sido diamantes perforados y enhilados como perlas, eso arte, se dice, que estaba practicado hasta en Venecia, en esta ciudad que los últimos restos de una antigua industria de tallado de diamantes, que una vez floreció allí.

The boring is effected by the use of diamond powder, the perforation being started with a diamond point and continued with a steel point charged with diamond dust.
La perforación se realiza mediante el uso de polvo de diamante, la perforación se inició con una punta de diamante y continuó con una punta de acero cargado con polvo de diamante.


RECOMIENDA ESTA PÁGINA:


Sísmica 


ingeniero geólogo, Rafal Swiecki contacto por correo

Este documento está en el dominio público.

March, 2011